Emmanuel Bove's Hämäys delivers a powerful perspective on life and survival in occupied France during the turmoil of World War II.
Ranskalaisen kirjailijan Emmanuel Boven romaani Hämäys (Le Piege) on Kaila Holman tuore suomennos. Se edustaa kirjailijan myöhäistuotantoa, joka julkaistiin vasta tämän kuoleman jälkeen. Saksan miehitettyä Ranskan Ukrainan juutalaista taustaa oleva Bove onnistui pakenemaan Pohjois-Afrikkaan, Algeriin, vuonna 1942. Romaani Hämäys syntyi näiden pakolaisvuosien aikana ja kertoo tarinan Joseph Bridet'stä, joka etsii paikkaansa miehitetyssä maassa ja suunnittelee pakoa niin Marokkoon kuin Lontooseen. Hämäys on vaikuttava kuvaus kriisiajan epätietoisuudesta ja vainoharhaisuudesta.
Emmanuel Bove itse ehti kokea miehitysajan päättymisen ja palasi Pariisiin, mutta maanpaon rasitusten tuloksena hän menehtyi heinäkuussa 1945.
Emmanuel Bove (1898-1945) lukeutui 1920-1940-lukujen ranskalaisen kirjallisuuden voimahahmoihin. Hänen teoksistaan on aiemmin suomennettu vain romaani Armand (1927, suom. Lankeemus, 1929).
* The description may refer to a different version of the product. Details mentioned in the description, such as accessories, may not be part of the product you have selected. For detailed information about the product you have selected, please refer to the feature list below.
Categories | |
---|---|
Author | Emmanuel Bove |
Coauthors | Kaila Holma |
Co-authors | Translated by: Kaila Holma |
Title | Hämäys |
Keywords | Ranska, Romaanit, Toinen maailmansota, Vichyn Ranska, ranskalainen kirjallisuus |