Wanton loverboy, Kalevala cantos 11-15

Lemminkäinen emerges as one of the most memorable figures in the Kalevala, a dynamic young man brought to life through vivid folk poetry.
Suitable for: For fans of folklore and mythology.
The Kalevala the Finnish national epic compiled by Elias Lönnrot in 1835/1849 consists of thousands of fragments assembled into a continuous narrative. The section translated here, cantos 11 - 15 of fifty in all, forms about one-tenth of the epic. In introduces Lemminkäinen, the 'wanton Loverboy', alias Ahti the Islander, alias Farmind. Of the Kalevala characters he is the most vividly portrayed, a young man who plays fast and loose with women and with men who get in his way. His clutch of names points to a composite figure based on a number of characters in Finnish myth.
Ahti poika Saarelainen, tuo on lieto Lemmin poika. Tuo on lieto Lemminkäinen, itse kaunis Kaukomieli. Lemminkäisen kiihkeä tarina, joka ihastuttaa myös englanniksi.
* The description may refer to a different version of the product. Details mentioned in the description, such as accessories, may not be part of the product you have selected. For detailed information about the product you have selected, please refer to the feature list below.
Categories | |
---|---|
Coauthors | Keith Bosley |
Co-authors | Translated by: Keith Bosley |
Title | Wanton loverboy, Kalevala cantos 11-15 |