Idän ja lännen runot : valikoima Neuvostoliiton ja Amerikan uutta runoa
Alkaen 6,50 €
Varastossa
Vain %1 jäljellä
SKU
P-IDAN-A0202F

Tämä kokoelma valaisee uuden runouden monimuotoisuutta vertailemalla Neuvostoliiton ja Amerikan runoilijoiden näkemyksiä ja maailmankuvia. Lukija kohtaa teoksessa kiehtovan vuoropuhelun kansallisten vivahteiden ja modernin runouden yhtymäkohdista.
Uuden runon käsite — monimielinen ja rajoiltaan täsmentämätön — saa lisävalaistusta 'Idän ja lännen runojen' valikoimasta. Mutta runonharrastajia laajemmankin lukijapiirin on mielenkiintoista tutustua sen edustamaan kahteen maailmankuvaan.
Niin kuin jo amerikkalainen Walt Whitman ja venäläinen Vladimir Majakovski — kaksi modernismin patriarkkaa — ovat runon maailmassa usein tavanneet toisensa samoilla teillä, niin on yhtymäkohtia taas myös heidän perillisillään, idän ja lännen uuden runouden viestinviejillä. Kun tutustuu näiden kahden äänneisesti vastakkaisen rintaman runoilijoihin, jotka ovat kukin tahollaan kokeneet myrskyisää vastustusta ja suosiota, havaitsee vastakohtien hälvenemistä: huomaa kohtaavansa nykyajan maailman, jossa vain vivahde-erot vallitsevat, ja näiden lävitse huomaa molemmilla selvästi kansallisen pohjasävyn.
Idän osuuden on suomentanut Neuvostoliitossa opiskellut tunnettu kääntäjä Markku Lahtela, lännen runot Anselm Hollo, joka on oleskellut Yhdysvalloissa useaan otteeseen ja on parhaita anglosaksisen kirjallisuuden tuntijoitamme.
Niin kuin jo amerikkalainen Walt Whitman ja venäläinen Vladimir Majakovski — kaksi modernismin patriarkkaa — ovat runon maailmassa usein tavanneet toisensa samoilla teillä, niin on yhtymäkohtia taas myös heidän perillisillään, idän ja lännen uuden runouden viestinviejillä. Kun tutustuu näiden kahden äänneisesti vastakkaisen rintaman runoilijoihin, jotka ovat kukin tahollaan kokeneet myrskyisää vastustusta ja suosiota, havaitsee vastakohtien hälvenemistä: huomaa kohtaavansa nykyajan maailman, jossa vain vivahde-erot vallitsevat, ja näiden lävitse huomaa molemmilla selvästi kansallisen pohjasävyn.
Idän osuuden on suomentanut Neuvostoliitossa opiskellut tunnettu kääntäjä Markku Lahtela, lännen runot Anselm Hollo, joka on oleskellut Yhdysvalloissa useaan otteeseen ja on parhaita anglosaksisen kirjallisuuden tuntijoitamme.
* Kuvausteksti saattaa koskea teoksen toista versiota. Kuvauksessa mainitut yksityiskohdat, kuten mahdolliset oheistuotteet, eivät välttämättä ole osa valitsemaasi teosta. Valitsemasi teoksen tarkat tiedot löytyvät alla olevasta ominaisuusluettelosta.
| Tuoteryhmä | |
|---|---|
| Muut tekijät | Markku Lahtela & Anselm Hollo |
| Teoksen nimi | Idän ja lännen runot : valikoima Neuvostoliiton ja Amerikan uutta runoa |
| SKU | P-IDAN-A0202F |
| Avainsanat | runot |
