Ole hyvä ja odota...
Tutustu ranskalaisen runouden monimuotoisuuteen Tapio Kuosman valikoimassa, joka tuo kolmentoista runoilijan runot yhteen suomeksi.
Tapio Kuosman runovalikoima ''Il était une fois la Seine'' : sirpaleita ranskalaisesta runoudesta sisältää kolmetoista runoa, yhden runon jokaiselta teoksen kolmeltatoista ranskalaiselta runoilijalta. Miksi juuri Ranska? Yhden perustelun tarjoaa lainaus Aale Tynnin teoksesta Tulisen järjen aika : kymmenen modernia ranskalaista lyyrikkoa (1962): ''Modernismi kirjallisena virtauksena on syntynyt Ranskassa. Tässä rikkaan perinteen ja rohkean kokeilun maassa uudella runolla oli sekä hedelmällinen kasvupohja että runsaasti kehittymisen vapautta.''
Tapio Kuosman valitsemilla runoilijoilla on jokaisella ollut oma tärkeä roolinsa ranskalaisen runouden historiassa. Runon 'täydellinen' kääntäminen kielestä toiseen lienee lähtökohtaisesti mahdotonta. Kuosman valinta on vaatimaton: hänen suomennoksensa ovat ainoastaan likimääräisiä ja siten hyvinkin puutteellisia.
* Kuvausteksti saattaa koskea teoksen toista versiota. Kuvauksessa mainitut yksityiskohdat, kuten mahdolliset oheistuotteet, eivät välttämättä ole osa valitsemaasi teosta. Valitsemasi teoksen tarkat tiedot löytyvät alla olevasta ominaisuusluettelosta.
Tuoteryhmä | |
---|---|
Muut tekijät | Toimittanut: Tapio Kuosma Kääntänyt: Tapio Kuosma |
Teoksen nimi | ''Il était une fois la Seine'' |
Sijainti | Keskusvarasto Lähetetään 1-4 arkipäivässä |
Alanimike | Sirpaleita ranskalaisesta runoudesta |
Kustantaja | Atrain&Nord |
Painovuosi | 2025 |
Julkaistu | 2025 |
Sidonta | Sidottu (kovakantinen) |
Tuotemuodon lisätiedot | Painettu suojapaperi |
Sivumäärä | 85 |
Kieli | suomi |
Kunto | Uusi |
ISBN | 9789523158245 |
Korkeus (mm) | 218 |
Syvyys (mm) | 159 |
Paksuus (mm) | 13 |
Paino (g) | 296 |
Verokanta | ALV 14 % |