J. R. R. Tolkien : Taru Sormusten herrasta (tarkistettu suomennos)
Tolkienin pääteos tarkistettuna suomennoksena.
Taru Sormusten herrasta ilmestyy upeana, J. R. R. Tolkienin itse kuvittamana laitoksena, jonka suomentaja Kersti Juva on tarkistanut kauttaaltaan.
Tolkienin fantasiaeepoksen ensimmäinen osa ilmestyi suomeksi 1973. Suomennoksesta vastasi 25-vuotias Kersti Juva, osittain Eila Pennasen valvonnassa. Suomenkielisen laitoksen 50-vuotisjuhlan kunniaksi Juva on käynyt läpi koko yli 1000-sivuisen Tarun ja korjannut käännöksen entistä ehommaksi. ”50 vuoden kokemuksella olen tuhansilla isommilla ja pienemmillä muutoksilla huomattavasti täsmentänyt ja kirkastanut tulkintaa”, sanoo moninkertaisesti palkittu Juva.
Uuden laitoksen kuvituksena on 30 Tolkienin omaa piirrosta ja maalausta, mm. hämmästyttävät näköissivut Mazarbulin kirjasta.
J. R. R. Tolkien (1892–1973) on fantasiakirjallisuuden oppi-isä, jonka pääteos Taru Sormusten herrasta kuuluu maailman luetuimpiin kirjoihin. Kersti Juva (s. 1948) tunnetaan yhtenä Suomen arvostetuimmista kaunokirjallisuuden kääntäjistä.
John Ronald Reuel Tolkien (1892-1973) tunnetaan nykyaikaisen fantasiakirjallisuuden isänä. Etelä-Afrikassa brittiläiseen perheeseen syntynyt Tolkien muutti jo kolmevuotiaana Englantiin ja varttui Birminghamin lähistöllä Sareholen myllyn tienoilla. Tämä idyllinen lapsuudenmaisema näkyy hänen kirjojensa hobittien vehreissä asuinsijoissa. Elämäntyönsä Tolkien teki Oxfordin yliopistossa anglosaksin sekä englannin kielen ja kirjallisuuden professorina. Jo nuorena miehenä hän kuitenkin kiinnostui muinaisista myyteistä, muun muassa Kalevalasta, ja omien "haltiakielten" luomisesta. Tolkien halusi kirjoittaa mytologian Englannille, ja tästä ideasta kehittyi vähitellen suuri tarukokoelma, Silmarillion, jota Tolkien hioi koko aikuisikänsä ajan. Tolkien kertoi myös paljon satuja neljälle lapselleen ja näistä syntyi hänen esikoisromaaninsa Hobitti (1937), klassinen etsintäretki, jossa pienikokoinen hobitti Bilbo Reppuli, 13 kääpiötä ja velho Gandalf lähtevät vaatimaan takaisin lohikäärme Smaugin anastamaa kulta-aarretta. Varsinaisen läpimurtonsa Tolkien teki 60-luvulla, jolloin hänen Hobitin jatkoksi kirjoittamansa tuhatsivuinen fantasiajärkäle Taru Sormusten herrasta (1954-55) herätti vastakaikua amerikkalaisilla yliopistokampuksilla. Taru Sormusten herrasta kertoo hyvän ja pahan taistelusta ja siitä kuinka kaikista pienimmätkin voivat kyetä suuriin urotöihin. Tolkien yhdisti eeppiseen seikkailutarinaan aineksia Silmarillion-myyteistään. Tuloksena oli nykykirjallisuudessa hyvin ainutlaatuinen teos, joka on säilyttänyt suosionsa lukijapolvelta toiselle, poikinut kokonaisen kirjallisuuden lajityypin ja valittu lukuisissa äänestyksissä 1900-luvun vuosisadan kirjaksi. Tolkienin kuoleman jälkeen hänen poikansa Christopher toimitti Silmarillionin julkaisukuntoon. Kirjailijaprofessorin laajasta kirjallisesta jäämistöstä on sittemmin julkaistu myös monia muita löytöjä, kuten hilpeän mielikuvituksellinen pienoisromaani Roverandom.
Tuoteryhmä | |
---|---|
Tekijä | J. R. R. Tolkien |
Muut tekijät | Kersti Juva & Eila Pennanen ym. |
Muut tekijät | Kannen suunnittelu tai taide: J. R. R. Tolkien Kääntänyt: Kersti Juva, Eila Pennanen ja Panu Pekkanen Kuvittaja: J. R. R. Tolkien |
Teoksen nimi | Taru Sormusten herrasta (tarkistettu suomennos) |
Julkaistu | 2023 |
Alkuteos | The Lord of the Rings (1-3) |
Kieli | suomi |
Verokanta | - |
Sijainti | Orimattila |
Avainsanat | haltijat, hyvän ja pahan välinen taistelu, matkat, seikkailu, sormukset, taruolennot, velhot |