Kovács Magdolna : Code-switching and language shift in australian finnish in comparison with australian hungarian

20,00 €
Varastossa
Vain %1 jäljellä
SKU
P-CODE-497372
Katso kaikki vaihtoehdot
Tämä tiivistelmä on luotu tekoälyn avulla. Tämä ominaisuus on vielä kehitysvaiheessa, mutta se pyrkii tarjoamaan tiivistettyä ja helposti ymmärrettävää tietoa tuotteista.
Fiki-maskotti

Kovács Magdolnan teos tarkastelee koodinvaihtoa ja kielenvaihdosta australiansuomalaisten ja australianunkarilaisten puhujien keskuudessa, tuoden esiin kielikontaktin vaikutuksia ja kaksikielisyyden erityispiirteitä. Kirjassa esitellään uusi malli lauseensisäisen koodinvaihdon kuvaamiseen sekä perehdytään koodinvaihdon keskustelullisiin funktioihin.

Kenelle: Kieli- ja kielitieteen, kaksikielisyyden ja kielikontaktien ilmiöistä kiinnostuneille.

Lisätietoja
Tuoteryhmä
TekijäKovács Magdolna
Teoksen nimiCode-switching and language shift in australian finnish in comparison with australian hungarian
SKUP-CODE-497372
Avainsanatsuomen kieli, vaikutukset, englannin kieli, suomalaiset, kielenkäyttö, unkarilaiset, kaksikielisyys, diskurssianalyysi, kielitiede, australiansuomalaiset, kielikontaktit, unkarin kieli, kontrastiivinen tutkimus, finska, finländare, språkbruk, språkkontakter, effekter, engelska, kontrastiv forskning, tvåspråkighet, ungerska, keskustelunanalyysi, ungrare, språkvetenskap, samtalsanalys, diskursanalys, interferenssi (kielitiede), interferens (språkvetenskap), interferenssi, finländare i Australien, australianunkarilaiset, australienungrare
☎ 040 541 9287 (arkisin klo 8-15)
Copyright © Finlandia Kirja