Pirjo Vaittinen : Niin lähellä, niin kaukana : suomesta ruotsiksi käännetyn kaunokirjallisuuden vastaanotto Ruotsissa 1930-luvulla = Så nära, så fjärran : mottagandet i Sverige på 1930-talet av från finska till svenska översatt skönlitteratur
Alkaen 7,50 €
Varastossa
Vain %1 jäljellä
SKU
P-NIIN-2A846F
Tutkimus käsittelee suomesta ruotsiksi käännetyn kaunokirjallisuuden vastaanottoa Ruotsissa 1930-luvulla. Aineistona on käytetty kirjallisuutemme klassikoita Arvid Järnefeltistä Joel Lehtoseen ja Mika Waltariin.
Muuta aineistoa ovat olleet teoksista Ruotsissa kirjoitetut arvostelut, kustantamoiden välinen kirjeenvaihto sekä Ruotsissa käyty kirjallisuuskeskustelu.
Sillanpään tuotannon vastaanottoa Ruotsissa analysoidaan perusteellisimmin. Oliko Sillanpään Nobel-palkinto poliittisin perustein annettu vai oliko se kaunokirjallisin ansioin saavutettu?
Muuta aineistoa ovat olleet teoksista Ruotsissa kirjoitetut arvostelut, kustantamoiden välinen kirjeenvaihto sekä Ruotsissa käyty kirjallisuuskeskustelu.
Sillanpään tuotannon vastaanottoa Ruotsissa analysoidaan perusteellisimmin. Oliko Sillanpään Nobel-palkinto poliittisin perustein annettu vai oliko se kaunokirjallisin ansioin saavutettu?
* Kuvausteksti saattaa koskea teoksen toista versiota. Kuvauksessa mainitut yksityiskohdat, kuten mahdolliset oheistuotteet, eivät välttämättä ole osa valitsemaasi teosta. Valitsemasi teoksen tarkat tiedot löytyvät alla olevasta ominaisuusluettelosta.
| Tuoteryhmä | |
|---|---|
| Tekijä | Pirjo Vaittinen |
| Teoksen nimi | Niin lähellä, niin kaukana : suomesta ruotsiksi käännetyn kaunokirjallisuuden vastaanotto Ruotsissa 1930-luvulla = Så nära, så fjärran : mottagandet i Sverige på 1930-talet av från finska till svenska översatt skönlitteratur |
| SKU | P-NIIN-2A846F |
