William Shakespeare : Rikhard III
Traaginen ja julma Rikhard III on Shakespearen kuningasnäytelmistä kuuluisin.
RIKHARD:
Valo hohtaa sinisenä,
puoliyö on ohi. Kylmä pelon hiki peittää vapisevan lihan.
Mitä minä pelkään? Itseäni? Olen yksin, Rikhard
rakastaa Rikhardia, täällä on siis minä ja minä,
Onko täällä murhaaja? Ei ole. Kyllä on, se olen minä!
Pakene siis. Ketä, itseäsi?
"Rikhard tiedostaa intohimonsa pahaan. Onko se perimää vai Luojan asettama selviytymiskoe? Tuonpuoleisen säie välähtää kun Rikhard herää teltassaan ennen lopullista taistelua. Skitsofreenisyys, tarkkanäköisyys, intohimo ja äärimmäinen kylmäverisyys ovat läsnä samanaikaisesti", sanoo Kalle Holmberg esipuheessaan.
* Kuvausteksti saattaa koskea teoksen toista versiota. Kuvauksessa mainitut yksityiskohdat, kuten mahdolliset oheistuotteet, eivät välttämättä ole osa valitsemaasi teosta. Valitsemasi teoksen tarkat tiedot löytyvät alla olevasta ominaisuusluettelosta.
Tuoteryhmä | |
---|---|
Tekijä | William Shakespeare |
Muut tekijät | Translated by: Matti Rossi Preface by: Kalle Holmberg |
Teoksen nimi | Rikhard III |
Alkuteos | King Richard III |
Avainsanat | englannin kieli, käännökset, näytelmät, suomen kieli, suomenkielinen kirjallisuus |