William Shakespeare : William Shakespearen suuret draamat 2 - Hamlet - Othello
11,00 €
Varastossa
Vain %1 jäljellä
SKU
P-WILL-430816

Hamletin arvoituksellisuus ja Othellon intohimoinen draama yhdistyvät tässä William Shakespearen klassikkokokoelmassa, joka esittelee suomalaisen käännöstaidon huippua Yrjö Jylhän tulkintana.
Seitsemän Shakespearen kuuluisinta draamaa käsittää tämä uusi, Yrjö Jylhän suomentama Shakespeare-laitos. Runollinen ROMEO JA JULIA, synkkä MACBETH, lyyrillinen KESÄYÖN UNELMA, arvoituksellinen HAMLET, intohimoinen OTHELLO, inhimillinen VENETSIAN KAUPPIAS ja kohtalonomainen KUNINGAS LEAR – nämä Englannin ja koko maailman kirjallisuuden suurmoiset runoaaatteet ovat nyt ensi kertaa loisteliaalla, nykyaikaisella suomenkielisellä laitoksella ja yhtenäisenä laitoksena kirjallisuuden ystävien saatavissa. Estetiikan ja nykyiskansan kirjallisuuden professori Rafael Koskimiehen yhtyen voimme täydellä syyllä ennustaa tämän uuden Shakespeare-laitoksen ilmestymisen synnyttävän Shakespeare-renessanssin teatterissamme ja tuhansissa kodeissa, joissa parhaita kirjallisuutta luetaan.
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, joka yli seitsemänkymmentä vuotta sitten tilasi ensimmäiset Shakespeare-suomennokset Paavo Cajanderilta, on tämänkin merkittävän aloitteen tekijä. Suurista ansioistaan huolimatta Cajanderin käännökset – suomen kielen nopean kehityksen vuoksi – tuntuvat vanhentuneilta ja suorien toimestä päättäneitten tilalla uudet käännökset tärkeimmistä näytelmistä. Työ uskottiin Otto Mannisén ja J. A. Hollon erikoisesta suosistuksesta yksinomaisesti Yrjö Jylhälle, joka herkästi muodontajua ja suomalaisen runosäkeen taiturimaista hallintaa todistavissa Rolandin laulun, La Fontaineen Eläintarinoiden, Miltonin Kadotetun paratiisin, Heinen Laulujen kirjan ym. käännöksissä oli osoitt...
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, joka yli seitsemänkymmentä vuotta sitten tilasi ensimmäiset Shakespeare-suomennokset Paavo Cajanderilta, on tämänkin merkittävän aloitteen tekijä. Suurista ansioistaan huolimatta Cajanderin käännökset – suomen kielen nopean kehityksen vuoksi – tuntuvat vanhentuneilta ja suorien toimestä päättäneitten tilalla uudet käännökset tärkeimmistä näytelmistä. Työ uskottiin Otto Mannisén ja J. A. Hollon erikoisesta suosistuksesta yksinomaisesti Yrjö Jylhälle, joka herkästi muodontajua ja suomalaisen runosäkeen taiturimaista hallintaa todistavissa Rolandin laulun, La Fontaineen Eläintarinoiden, Miltonin Kadotetun paratiisin, Heinen Laulujen kirjan ym. käännöksissä oli osoitt...
* Kuvausteksti saattaa koskea teoksen toista versiota. Kuvauksessa mainitut yksityiskohdat, kuten mahdolliset oheistuotteet, eivät välttämättä ole osa valitsemaasi teosta. Valitsemasi teoksen tarkat tiedot löytyvät alla olevasta ominaisuusluettelosta.
| Tuoteryhmä | |
|---|---|
| Tekijä | William Shakespeare |
| Muut tekijät | Yrjö Jylhä |
| Teoksen nimi | William Shakespearen suuret draamat 2 - Hamlet - Othello |
| SKU | P-WILL-430816 |
